Poème calligraphié par l'empereur Huizong

Anthologie bilingue de la poésie chinoise tardive : Vent du Soir

Poèmes chinois

Voir la notice biographique du poète et d'éventuelles notes sur le poème

Oū Yáng Xiū (1007 – 1072) :
Sur l’air d’« Un papillon épris d’une fleur »

       quelques        ces                     où     -             Ils ont                revenir, Sans deviner                                                fleurs                 sur les chemins, La voiture          est attachée,            à    arbre.            aux      à                     tant         pour parler tout             ce        d’hirondelles vint,     la             rencontrèrent-elles    non ?           d’un                                                  saules, L’un      l’autre    songe                          

                jours,            qui             sont-ils                  oublié    s’en                                        va finir. Cent plantes,              aux Mets                                                           chez qui     un        Les            yeux   l’étage    pavillon      de                       seul,          couple                     Sur    diguette                 -               Confusion      chagrin            soulevé           chatons                                        mais nulle part          

Depuis                     nuages     passent,        -    partis ?                de                            que le printemps                         mille                 Froids                             parfumée                        ?                 larmes                    du                  fois                        Quand                                               se              -      ou                              printanier         comme les         des              pour         en                       ailleurs.

蝶戀花

Dié

liàn

huā
幾日行雲何處去


xíng
yún

chù

忘了歸來
Wàng
liăo
guī
lái
不道春將暮

dào
chūn
jiāng

百草千花寒食路
Băi
căo
qiān
huā
hán
shí

香車繫在誰家樹
Xiāng
chē

zài
shuí
jiā
shù
淚眼倚樓頻獨語
Lèi
yăn

lóu
pín


雙燕來時
Shuāng
yàn
lái
shí
陌上相逢否

shàng
xiāng
féng
fŏu
撩亂春愁如柳絮
Liáo
luàn
chūn
chóu

liŭ

依依夢裏無尋處


mèng


xún
chù
歐陽修



Yáng

Xiū

Afficher le pinyin Masquer le pinyin