Poème calligraphié par l'empereur Huizong

Anthologie bilingue de la poésie chinoise tardive : Vent du Soir

Poèmes chinois

Hán píng qī Hé shì (Dame He, épouse Han - IIIème siècle av. J.C.) :
La chanson des corbeaux et des pies

Sur              voici               le mont nord,        tendus. L’oiseau          si            Que les filets              fait. Corbeaux et                volent,                            divins.                                                                

       mont sud,       l’oiseau, Sur                                            fut    haut                              rien                   pies en couple                            oiseaux                               commun,      se        au      souverain.

    le                                             filets                  s’en             voler                n’y ont                                               Sans se plaire aux                 Votre servante est du         Sans    plaire    Song           

烏鵲歌



què


南山有鳥
Nán
shān
yŏu
niăo
北山張羅
Bĕi
shān
zhāng
luó
鳥自高飛
Niăo

gāo
fēi
羅當奈何
Luó
dāng
nài

烏鵲雙飛

què
shuāng
fēi
不樂鳳凰


fèng
huáng
妾是庶人
Qiè
shì
shù
rén
不樂宋王


sòng
wáng
韓憑妻何氏

Hán

píng





shì

Afficher le pinyin Masquer le pinyin