Anthologie bilingue de la poésie chinoise tardive
de coing
À
amour les vieillir.
vous serez
Chéri, :
« chaque
tout
défilés et montagnes mon
la leurs dépêches
cheveux
notre
de à
je parler,
!
d’un
dans un
les
deux
Quand de la
je dirai
bien.
Sur l’air « croissance
travers
Depuis frontière oies
C’est fait
retour croisée la
que vous
rencontre
âme prolongé…
sauvages et
tristement grisonnent,
seul
auprès d’azur
Comme fait souffrir
Alors qu’à
La »
rêve
manquent,
Aux tempes mes
qui
gaze
Et pourrai
séparation
notre était »
| Yàn Jǐ Dào |
晏幾道 |
Bú sì xiāng féng hăo |
不似相逢好 | Zhēn gè bié lí nán |
真箇別離難 | Shuō yŭ rén rén dào |
說與人人道 | Guī bàng bì shā chuāng |
歸傍碧紗窗 | Zhĭ wèi xiāng sī lăo |
只為相思老 | Liăng bìn kĕ lián qīng |
兩鬢可憐青 | Sài yàn yīn shū shăo |
塞雁音書少 | Guān shān hún mèng cháng |
關山魂夢長 | Shēng zhā zĭ |
生查子 |
Tous droits réservés - 2006-2011 - Bertrand Goujard