Poème calligraphié par l'empereur Huizong

Anthologie bilingue de la poésie chinoise tardive : Vent du Soir

Poèmes chinois

Gāo Qĭ (1336 – 1374) :
À la recherche du Seigneur de Hu Yin

     franchi des       puis           des gués,             fleurs,    encore regardé les         Dans         du           sur ce                            apercevoir              chez      

                                                Regardé                                   fleurs.      le vent                     fleuve                m’en            pour              vous.

J’ai             gués,      refranchi                   les         et                                            printemps               cheminant Sans                      arriver           

尋胡隱君

Xún



yĭn

jūn
渡水復渡水

shuĭ


shuĭ
看花還看花
Kàn
huā
huán
kàn
huā
春風江上路
Chūn
fēng
jiāng
shàng

不覺到君家

jué
dào
jūn
jiā
高啟

Gāo


Ce poème figure dans le recueil Quinze poèmes chinois pour les enfants disponible sous format pdf.

Afficher le pinyin Masquer le pinyin