Poème calligraphié par l'empereur Huizong

Anthologie bilingue de la poésie chinoise tardive : Vent du Soir

Poèmes chinois

Zhào Mèng Fŭ (1254 – 1322) :
Quatrain

Au         torrent                        comme le                  l’eau     une           seul                 maisons.         profond de    nuit,         cette       de jade        blessé              n’entend                     du jardin.

   bout            clarté de lune blanche          sable, Proche                                                          Qui, au            la            de       flûte                       que                                                 

        du                                                       de       sur     terrasse,      parmi dix mille                                      joue                        ? Cœur            personne          derrière les fleurs           

絕句

Jué


溪頭月色白如沙

tóu
yuè

bái

shā
近水樓臺一萬家
Jìn
shuĭ
lóu
tái

wàn
jiā
誰向夜深吹玉笛
Shuí
xiàng

shēn
chuī


傷心莫聽後庭花
Shāng
xīn

tīng
hòu
tíng
huā
趙孟頫

Zhào

Mèng


Afficher le pinyin Masquer le pinyin